forked from lversaw/pmy_tn
482 B
482 B
Piso cukur yang tajam
Piso yang tajam
Ko pu lidah bikin hancur, sama deng piso cukur yang tajam, ko bikin tipu daya
Di sini lidah disamakan deng piso tajam yang dapat sakiti. Arti lain: "Ko pu lidah sakiti orang lain sperti piso yang tajam, saat ko bikin hancur dan bikin tipu daya" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
Ko pu lidah
"Ko pu lidah" ditunjukan pada orang yang Daud de bicara . Arti lain: "Ko" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)