pmy_tn_l3/jdg/09/04.md

20 lines
597 B
Markdown

# Rumah
Di sini "rumah" tertuju sbuah kuil. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Tujuh puluh keping perak
Itu brarti tujuh puluh syikal perak. Satu syikal de pu brat 11 gram. Jika perlu mengartikan itu deng pengukuran modern, ko bisa mengartikan itu sperti ini. Arti lain: "Hampir satu kilo perak" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bmoney]])
# Tujuh puluh
"70" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Baal-Berit
Itu adalah nama allah palsu. Liat penerjemahannya dalam [Hakim-Hakim 8:33](../08/33.md).
# Tra guna dan tra sopan
"Kekerasan dan bodoh"