pmy_tn_l3/job/03/17.md

642 B

Berita Umum:

Ayub mengubah perbincangannya dari sekarat kepada kehidupan sesudah kematian

Orang-orang fasik berhenti membuat kekacauan, dan di sana orang-orang yang kelelahan dapat beristirahat

Ayub kesamaan untuk menekankan bahwa keinginan yang rendah akan menemukan peristirahatan dari hal yang membuatnya menderita (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Orang-orang fasik berhenti membuat kekacauan

Ayub berbicara tentang tempat dimana orang pigi sesudah dong meninggal. Terjemahan lain: “di tempat ini, orang-orang jahat akan berhenti membuat masalah"  (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)