pmy_tn_l3/psa/121/003.md

715 B

Berita Umum:

Ada yang ganti di sini untuk subjek orang kedua. Hal ini dapat brarti 1) Pemazmur mulai bicara pada bangsa Israel ato 2) Pemazmur ambil orang lain pu kata-kata buat de. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

Ko pu kaki goyah

Kaki yang goyah ada de pu hubungan deng kejatuhan. Arti lain: "Ko jatuh" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

De yang jaga ko, tra akan tidur

Kata "tidur" di sini artinya berhenti jaga. Bentuk negatifnya kase kuat pernyataan ini. Arti lain: "Allah tra tidur dan berhenti jaga ko" ato "Allah akan slalu jaga ko" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-doublenegatives]])

De yang jaga ko

Allah.