pmy_tn_l3/psa/002/007.md

661 B

Sa mau kase tau praturan TUHAN. De

Orang itu bilang inilah de pu raja. Ini dapat ditulis deng jelas. Arti lainnya: "Raja bilang, 'Sa mau kase tau peraturan TUHAN.' De" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

De bilang ke sa

"TUHAN bilang ke sa"

Ko itu Sa pu anak. Hari ini, Sa su lahirkan ko

Di antara banyak orang dalam dunia, laki-laki dapat menentukan untuk mengangkat anak secara hukum, sapa yang akan jadi dong pu pewaris. Di sini TUHAN mengangkat seorang laki-laki dan bilang de sbagai raja Israel. Arti lainnya: "Sa akan bikin sbagai Sa pu anak. Hari ini, Sa jadi ko pu bapa" ato "Skarang ko adalah Sa pu anak dan Sa ini ko pu bapa"