pmy_tn_l3/pro/06/04.md

718 B

Jang kaseh biar ko pu mata tatidur, ato ko pu kelopak mata mengantuk

"Jang biarkan ko pu mata tatidur; dan ko pu kelopak mata mengantuk." Kedua kalimat ini punya makna sama dan diulangi untuk kase penekanan sebrapa penting untuk tra bermalas-malasan. Hal ini juga dinyatakan secara negatif pada penekanan-penekanan berikut. Terjemahan lain: "tetap terjaga, dan lakukan apa yang kam bisa" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-litotes]])

Ko pu mata dan kelopak mata

Hal ini merupakan satu gambaran untuk gambarkan keseluruhan tubuh deng pake satu bagian dari wajah. Terjemahan lain: "diri ko dan ko pu diri" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)