pmy_tn_l3/num/35/29.md

922 B

Brita Umum:

TUHAN berkata kepada Musa tentang apa yang harus dilakukan umat.

Melalui ko pu keturunan dari generasi ke generasi

"Dan smua keturunanmu yang akan hidup setelah ko"

Pembunuh harus dibunuh

Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Seseorang harus mengeksekusi pembunuh" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Sperti yag disaksikan oleh para saksi

Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Berdasarkan kesaksian para saksi-saksi" atau "sperti yang disaksikan terhadap pembunuh itu" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Tapi satu orang saksi saja tra dapat menyebabkan seseorang dihukum mati

Kesaksian satu orang saksi tra cukup untuk mengeksekusi seorang pembunuh. Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. AT: "Tapi perkataan dari satu saksi tra cukup untuk mengeksekusi seseorang" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)