pmy_tn_l3/mat/27/09.md

880 B

Berita Umum:

Penulis mengutip tulisan firman Perjanjian Lama untuk menunjukkan bahwa pengkhianatan Yudas adalah nubuatan yang digenapi.

Deng demikian, genaplah apa yang dibilang Nabi Yeremia

Ini bisa dinyatakan di dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Ini memenuhi apa yang nabi Yeremia de bilang" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Itulah harga untuk De pu diri yang tlah ditafsirkan oleh orang-orang Israel

Ini bisa ditulis dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Harga untuk orang-orang Israel untuk De pu diri" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Orang-orang Israel

Ini merujuk pada dorang di antara orang-orang Israel yang dibayar untuk membunuh Yesus. Arti lainnya: "Beberapa orang Israel" ato "pemimpin-pemimpin Israel" (Liat: [rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])

Langsung kepada sa

Disini "Sa" merujuk pada Yeremia.