pmy_tn_l3/job/33/18.md

823 B

TUHAN slamatkan orang dari liang kubur, dan de pu hidup dari melewati usia tua

Kedua pernyataan ini memiliki arti yang sama.Arti lainnya: "TUHAN selamatkan orang-orang dari kubur dan dari kematian" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Liang kubur

Tempat di mana orang-orang yang meninggal. Arti lainnya: "tempat di mana orang-orang mati berada" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

De pu nyawa dan de pu hidup

Ini adalah sbuah ucapan. Arti lainnya: "manusia dari kematian dan de menjaga dorang" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Dari de pu hidup usia tua

Di sini "kematian" mewakili tempat di mana orang-orang pigi saat dorang mati, itu adalah dunia orang mati. Arti lainnya: "dari pigi ke dunia orang mati" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)