pmy_tn_l3/job/03/20.md

892 B

Kenapa terang diberikan sama de yang berjerih-payah, dan kehidupan kepada yang sakit jiwa

Ayub mempunyai dua pertanyaan yang pada dasarnya sama. De heran kenapa orang yang mempunyai penderitaan tetap hidup.  (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Knapa terang diberikan kepada de yang berjerih-payah

Di sini Ayub heran mengapa orang harus tetap hidup dan menderita. Terjemahan lain: “Sa tra mengerti knapa Allah memberikan hidup pada orang yang sdang menderita"  (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Trang

Di sini terang menggambarkan hidup. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kehidupan kepada yang sakit jiwa

“Knapa  Allah memberikan hidup pada orang yang sengsara?” Terjemahan lain: “Sa tra mengerti kenapa Tuhan memberikan hidup pada orang yang sangat sedih” (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)