pmy_tn_l3/job/03/10.md

612 B

Karna tra tutup sa mama pu pintu-pintu rahim

Rahim seorang perempuan diungkapkan seolah-olah tempat deng banyak pintu. Terjemahan lain: “karna hari itu tra dekat deng Rahim ibu" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Tra kase sembunyi kesusahan dari sa pu mata

Hari dimana Ayub lahir diungkapkan seolah-olah seseorang yang bisa kase sembunyi sesuatu. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Dari sa pu mata

Di sini “mata” menggambarkan tentang seseorang yang bisa lihat dong. Terjemahan lain: “ko pu diri" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)