pmy_tn_l3/jer/16/14.md

669 B

Lihat

Kata "lihatlah" di sini kase tong peringatan untuk perhatikan hal mengejutkan yang mengikutinya.

Waktu tra akan dikatakan lagi

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "saat orang tra lagi bicara" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Demi TUHAN yang hidup

"Berjanji demi TUHAN yang hidup." Orang menggunakan pernyataan ini untuk perlihatkan kalo apa yang dong bilang selanjutnya adalah sungguh-sungguh benar. Ini adalah cara menyatakan kesungguhan janji. Lihat bagaimana ini diartikan dalam Yeremia 4:2. Arti lainnya: "sa sungguh-sungguh berjanji" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)