pmy_tn_l3/jer/12/10.md

752 B

Gembala banyak yang su kase hancur Sa pu kebun anggur

Di sini TUHAN bilang tentang De pu tanah dan De pu umat yang dapa kase hancur dari dong pu musuh seakan-akan adalah kebun anggur yang dapa kase hancur dari gembala-gembala. Arti lainnya: "Sa umat dan Sa pu tanah sperti satu kebun anggur yang dapa kase hancur dari gembala-gembala" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Banyak gembala su kase hancur

Di sini kata "gembala" kembali ke dong pu domba-domba. Arti lainnya: "Banyak gembala su kase biar dong pu domba-domba untuk dapa kase hancur" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Dorang su injak-injak

"dong su kase hancur di bawah dong pu kaki".

Sa pu kebun

"Tanah yang Sa tanam akan" ato "Sa pu tanah".