pmy_tn_l3/jer/12/02.md

815 B

Ko tlah tempatkan dong, dong akan berakar. Dong akan hasilkan buah

Di sini Yeremia berbicara tentang kejahatan seakan-akan dong adalah pohon buah.Arti lain: "Dong sperti pohon buah yang ditanam, yang dibiarkan subur dan hasilkan yang banyak banyak" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Ko dekat deng dong pu mulut, tetapi jauh dari dong pu hati

Di sini "mulut" ceritakan apa yang satu orang katakan. Dan "hati" gambarkan apa yang seseorang pikirkan ato rasakan. Juga kesetiaan dibicarakan seakan-akan berada dekat deng seseorang, dan ketidaksetiaan dikatakan seakan-akan seseorang yang jauh.Arti lain: "Dong slalu katakan hal-hal yang indah tentang ko, tapi dong tra cintai ato tra hormati ko" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])