pmy_tn_l3/deu/08/11.md

971 B

Berita Umum:

Musa trus berbicara pada orang-orang Israel seolah-olah dong adalah satu orang. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

Pernyataan yang berhubungan:

Ayat ini kasi jelas dua hal pertama dari daftar lima hal yang membuat orang Israel lupa TUHAN (ayat 11): "waktu kam makan dan kenyang" dan "waktu kam membangun rumah yang baik."

Jang lupa akan kam Tuhan Allah, deng tra lupa taat terhadap De printah, hukum, dan ketetapan

"Jang berhenti mentaati De printah-printah" atau "tetap mentaati perintah"

Kam punya makanan yang cukup

"Waktu kam mempunyai cukup makanan untuk dimakan"

Kam Jiwa akan diangkat

Di sini "jiwa" menggambarkan dalam jiwa satu seorang. Untuk menjadi sombong dan tra lagi mentaati TUHAN diumpamakan seolah-olah jiwa satu seorang itu tlah terangkat. Terjemahan Lain: "kam akan menjadi sombong dan tra lagi mentaati TUHAN" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])