pmy_tn_l3/2ch/26/15.md

580 B

Uzia bikin alat-alat prang yang diciptakan oleh para ahli.

Di sini frasa "dia membuat alat" mewakili Uzia yang memerintahkan smua de pu pekerja untuk buat alat-alat tersebut. Terjemahan lain: "para pekerjanya membuat alat yang dirancang oleh para ahli" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Sudut-sudut

Ini merupakan sudut-sudut tembok kota tempat di mana para prajurit bertarung dari sana.

Dapat banyak bantuan

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Tuhan sangat menolong dia" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)