pmy_tn_l3/2ch/25/26.md

819 B

Hal-hal lain, tertulis dalam kitab sejarah Raja-raja Yehuda dan Israel

Pertanyaan retorik ini pake untuk ingatkan pembaca bahwa apa yang terjadi kepada Amazia tlah dikenal. Ini dapat diterjemahkan sbagai suatu pernyataan. Arti lain: "Smua hal yang tentang Amazia, jadi sudah tertulis di kitab Raja-raja Yehuda dan Israel." (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Hal-hal lain yang Amazia bikin, dari pertama sampe akhir

Disini kata-kata "awal dan akhir" tertuju kepada sisi buruk dan smua yang brada di antara de. Arti lain: "smua hal yang tentang Amazia" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

Tau

Ini ingatkan pembaca untuk kase perhatian khusus kepada kebenaran dari yang akan terjadi.

Kitab sejarah Raja-raja Yehuda dan Israel

Ini tertuju kepada sbuah kitab yang tlah trada lagi.