pmy_tn_l3/1sa/17/26.md

710 B

Menjauhkan hina dari orang Israel

Hal ini dapat dinyatakan dengan kata kerja "cela." TA: "menjauhkan Israel dari hina " atau " menghentikan dia yang menghina Israel" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Siapakah orang Filistin yang tidak bersunat ini, sampe menghina barisan Allah yang hidup?

Daud mengatakan ini untuk menunjukkan bahwa orang Filistin sudah menentang tentara Allah. TA: "Orang Filistin yang tidak bersunat ini tra memiliki kekuatan untuk dapat menentang tentara Allah yang hidup!" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Orang Filistin yang tra bersunat

Frasa ini adalah sbuah hinaan dan menunjukan bahwa Goliat tidak termasuk pasukan Allah yang hidup.