forked from WycliffeAssociates/en_tn
12 lines
841 B
Markdown
12 lines
841 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:gold]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* The young woman continues to describe her beloved.
|
|
* **His arms are rounded gold set with jewels** - "His arms are cylinders of gold that have jewels all over them." The woman uses this image to say that his arms are beautiful and precious. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
|
* **his abdomen is ivory covered with sapphires** - "his belly is smooth ivory that has sapphires all over it." The woman uses this image to say that his belly is beautiful and precious. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
|
* **ivory** - the white tusk or tooth of an animal that is similar to bone. People use ivory to make smooth and shiny pieces of art.
|
|
* **sapphires** - Sapphire is a kind of clear, valuable stone. This kind of sapphire probably has a yellow or golden color.
|