forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.0 KiB
1.0 KiB
translationWords
- en:tw:adultery
- en:tw:adultery
- en:tw:israel
- en:tw:israel
- en:tw:life
- en:tw:love
- en:tw:love
- en:tw:prostitute
- en:tw:silver
- en:tw:silver
- en:tw:yahweh
- en:tw:yahweh
translationNotes
- Go again, love a woman, loved by her husband, but who is an adulteress. - This refers back to Hosea 1:2. Hosea was told by Yahweh to again love an adulteress.
- Love her just as I, Yahweh, love the people of Israel - By his love for the adulteress, Hosea was to be an example of Yahweh's love for Israel. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- they turn to other gods and love raisin cakes - Raisin cakes were used in the sacrificial feasts of idol worship.
- fifteen pieces of silver and a homer and a lethek of barley - the price paid for a slave
- homer - (See: :en:obe:other:biblicalvolume)
- lethek - half. Indicates another half homer of barley.