forked from WycliffeAssociates/en_tn
756 B
756 B
translationWords
translationNotes
- What will I pay you? - "What can I pay you" or "What can I give you?" This can be made more explicit: "What can I pay you so that you stay and work for me?" (See en:ta:vol1:translate:figs_explicit).
- If you will do this thing for me - "But if you will do this thing for me"
- feed your flock and keep it - "feed and take care of your flock"
- removing from it every speckled and spotted sheep, and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats. - "and remove every sheep with spots, every black sheep, and every goat with spots."
- These will be my wages - "This will be the cost of keeping me here."