forked from WycliffeAssociates/en_tn
929 B
929 B
translationWords
translationNotes
- the wicked buried publicly - Evil people that died were given honorable burials. Implied was that their bodies should have been thrown onto the city refuse heap or such. AT: "people bury the wicked publicly" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- They were taken from the holy area and buried and were praised by people - AT: "People took them from the holy area and buried them and praised them" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- When a sentence against an evil crime is not executed quickly - AT: "When people in authority do not quickly execute a sentence against an evil crime" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- entices the hearts of the human beings - Here the word "heart" refers to the will. AT: "entices human beings" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)