en_tn/2ti/01/03.md

1.4 KiB

translationWords

translationNotes

  • I serve from my forefathers - Paul worships the same God as his ancient ancestors did. AT: "… for whom I perform my duties as a Christian just as my ancestors who came before me did…"
  • in a pure conscience - "with a clean conscience." He is not bothered by thoughts of wrongdoing because he has always tried to do what was right.
  • **as I constantly remember you ** - "when I remember you continuously" or 'while I remember you all the time"
  • **night and day ** - Possible meanings are 1) "my prayers night and day" 2) "I constantly remember you night and day 3) "longing to see you night and day."
  • longing to see you - "wanting very much to see you"
  • remembering your tears - "keeping all the things that you have suffered in my mind"
  • may be filled with joy - "have much joy" or "be very joyful"
  • **having been reminded ** - "because I have been reminded" or "when I have been reminded" or "for I have been reminded" or "and having been reminded"
  • your genuine faith - "your faith that is real" or "your faith that is not pretended.” It refers to being honest or true.
  • faith … which lived in your grandmother … now lives in you - Timothy's Grandmother was a devout woman and Paul is comparing Timothy's faith with his grandmother's.