forked from WycliffeAssociates/en_tn
991 B
991 B
Did I not tell you ... but only disaster?
Ahab asks this question to emphasize that he had spoken the truth about Micaiah. AT: "I told you ... but only disaster!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
fall at Ramoth Gilead
Ahab dying in battle is spoken of as if he will fall. AT: "die at Ramoth Gilead" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)
One of them said ... and another one said
"One ... and another" refers to two or more angels in the heavenly host who were responding to Yahweh's question in the previous verse.
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/names/jehoshaphat
- rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet
- rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod
- rc://en/tw/dict/bible/other/throne
- rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven
- rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand
- rc://en/tw/dict/bible/names/ahab
- rc://en/tw/dict/bible/names/ramoth
- rc://en/tw/dict/bible/names/gilead