forked from WycliffeAssociates/en_tn
773 B
773 B
the soul ... the heart ... the eyes
All three of these words refer to the whole person. AT: "a person" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
the simple
"those who have no experience" or "those who have not learned"
are right
"are true" or "are correct"
bringing light
"bringing understanding"
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses
- rc://en/tw/dict/bible/other/perfect
- rc://en/tw/dict/bible/kt/restore
- rc://en/tw/dict/bible/kt/soul
- rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony
- rc://en/tw/dict/bible/kt/wise
- rc://en/tw/dict/bible/other/instruct
- rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://en/tw/dict/bible/kt/heart
- rc://en/tw/dict/bible/kt/command
- rc://en/tw/dict/bible/kt/purify