forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
368 B
Markdown
9 lines
368 B
Markdown
# They tremble
|
|
|
|
The word "they" refers to those who do evil things.
|
|
|
|
# God is with the righteous assembly
|
|
|
|
To say that "God is with" those who are righteous means that he helps them. This can be stated clearly in the translation. AT: "God helps those who act righteously" or "God helps those who do the right things" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|