forked from WycliffeAssociates/en_tn
777 B
777 B
May his curses be to him like the clothes he wears to cover himself
People wore their clothes everyday. David speaks of him always being covered with his curses like he is covered by his clothing. AT: "Let his curses be on him every day like the garment he wears" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
like the belt he always wears
This missing words may be added. AT: "and let his curses always be on him like the belt he always wears" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
May this be the reward
"May these curses be the reward"