forked from WycliffeAssociates/en_tn
493 B
493 B
thinks he is religious
"thinks he worships God correctly"
his tongue
Controlling one's tongue stands for controlling one's speech. Alternate translation: "what he says" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
deceives
gets someone to believe something that is not true
his heart
Here "heart" refers to his belief or thoughts. Alternate translation: "himself" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
his religion is worthless
"he worships God uselessly"