forked from WycliffeAssociates/en_tn
19 lines
903 B
Markdown
19 lines
903 B
Markdown
# Suppose that a man's wife turns away and sins against her husband
|
|
|
|
This is something that could possibly happen. Yahweh is telling Moses what to do if it does happen. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
|
|
|
# a man's wife turns away
|
|
|
|
This means that she goes away from him and is unfaithful to him. AT: "a man's wife is unfaithful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# sins against her husband
|
|
|
|
This means that she is unfaithful to her husband and and sins against him by sleeping with another man. The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "sins against her husband by sleeping with another man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] |