en_tn/2ki/23/33.md

17 lines
532 B
Markdown

# Riblah ... Hamath
These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
# put him in chains
Being put "in chains" represents being captured and imprisoned. Alternate translation: "put him in prison" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# imposed a fine on Judah
"punished the people of Judah by forcing them to give him"
# one hundred talents ... one talent
A talent was about 33 kilograms. Alternate translation: "3,300 kilograms ... 33 kilograms" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-bmoney]])