forked from WycliffeAssociates/en_tn
49 lines
1.9 KiB
Markdown
49 lines
1.9 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul gives some specific instructions to slaves and masters and then continues with instructions on living in a godly way.
|
|
|
|
# Let all who are under the yoke as slaves
|
|
|
|
Paul speaks of people working as slaves as if they are oxen carrying a yoke. AT: "Let all who are working as slaves" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Let all who are
|
|
|
|
It is implied that Paul is speaking about believers. AT: "Let all who are believers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# the name of God and the teaching might not be blasphemed
|
|
|
|
This can be stated in active and positive form. AT: "the unbelievers might always speak respectfully about the name of God and the teaching" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
|
|
|
# the name of God
|
|
|
|
Here "name" refers to God's nature or character. AT: "the character of God" or "God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# the teaching
|
|
|
|
"the faith" or "the gospel"
|
|
|
|
# they are brothers
|
|
|
|
Here "brothers" means "fellow believers."
|
|
|
|
# For the masters who are helped by their work
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "For the masters whom the slaves help with their work" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# and are loved
|
|
|
|
This can be stated in active form. Possible meanings are 1) "and the slaves should love them" or 2) "whom God loves" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] |