forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
471 B
Markdown
13 lines
471 B
Markdown
# so an undeserved curse does not alight
|
|
|
|
A curse that does not harm a person is spoken of as if it were a bird that does not land. Alternate translation: "so an undeserved curse does not land on its mark" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
|
|
|
# an undeserved curse
|
|
|
|
This can be stated with an active form. Alternate translation: "a curse on a person who does not deserve it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# alight
|
|
|
|
land on someone or something
|
|
|