forked from WycliffeAssociates/en_tn
654 B
654 B
translationWords
translationNotes
- What am I to do? - AT: "This is what I will do" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- pray with my spirit...sing with my mind - This refers to praying or praising in tongues.
- with my mind - This means with words that I understand.
- you praise God...you are giving thanks...you are saying - Though "you" is singular in this instance, Paul is addressing everyone who prays only in the spirit, but not with the mind.
- the outsider - AT: "another person"