en_tn/1co/14/15.md

654 B

translationWords

translationNotes

  • What am I to do? - AT: "This is what I will do" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • pray with my spirit...sing with my mind - This refers to praying or praising in tongues.
  • with my mind - This means with words that I understand.
  • you praise God...you are giving thanks...you are saying - Though "you" is singular in this instance, Paul is addressing everyone who prays only in the spirit, but not with the mind.
  • the outsider - AT: "another person"