forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
946 B
Markdown
21 lines
946 B
Markdown
# second month
|
|
|
|
This is the second month of the Hebrew calendar. This is during the warm season when people are harvesting crops. It is during the last part of April and the first part of May on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# the second year
|
|
|
|
This is during the year after the one in which they returned. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# to the house of God
|
|
|
|
You may need to make explicit that there was no house of God standing when they arrived. Alternate translation: "to where the house of God had stood" or "to where they were going to build the house of God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Jeshua ... Jozadak ... Henadad
|
|
|
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# twenty years old
|
|
|
|
"20 years old" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|