forked from WycliffeAssociates/en_tn
791 B
791 B
I will strengthen the house of Judah
AT: "I will make the people of Judah strong" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
the house of Joseph
This refers to the people of the northern kingdom of Israel.
I had not cast them off
AT: "I had not rejected them"
Ephraim will be like a warrior
"Ephraim" refers here to the northern kingdom of Israel. AT: "Ephraim will be very strong" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
their hearts will rejoice as with wine
AT: "and they will be truly very happy" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
their children will see and rejoice. Their hearts will rejoice in Yahweh
AT: "Their children will see what has taken place and will be happy because of what Yahweh has done for them"