forked from WycliffeAssociates/en_tn
462 B
462 B
The dead
"People who are dead"
who go down into silence
AT: "who go into the grave." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy), rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)
But we
The word "we" refers to the people of Israel, the descendants of Israel, and whoever reveres Yahweh.
we will bless Yahweh
See how you translated "I will bless Yahweh" in Psalms 32:1, but notice that "we" and "I" are different.