forked from WycliffeAssociates/en_tn
536 B
536 B
that devour others
Here "words" are being compared to an animal devouring people. AT: "that cause others great pain" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
take you up…pluck you…root you
All three of these phrases are different ways of saying "to remove". (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
you deceitful tongue
This refers to the person the author is speaking to. AT: "you speaker of deceit" or "you who speaks deceitful words" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)