forked from WycliffeAssociates/en_tn
887 B
887 B
Jesus continues to teach his disciples.
have continued with me in my temptations
"have stayed with me through my struggles"
I give to you a kingdom even as my Father has given a kingdom to me
Some languages may need to change the order. "Just as my father has given a kingdom to me, I give it to you."
I give to you a kingdom
"I make you rulers in God's kingdom" (UDB) or "I give you authority to rule in the kingdom" or "I will make you kings"
even as my Father has given a kingdom to me
"just as my Father gave me authority to rule as king in his kingdom"
you will sit on thrones
"Sit on thrones" is a metonym for "do the work of kings." This means "you will work as kings" or "you will do the work of kings." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
thrones
This can be translated as "kings' chairs" or "chairs made for kings."