forked from WycliffeAssociates/en_tn
605 B
605 B
Jesus continues teaching the people.
Therefore
This could also be translated as, "Because of that" or "So in line with this principle."
who will trust you with true wealth?
This is a rhetorical question. It could also be translated as "no one will trust you with true wealth" or "no one will give you true wealth to manage." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
who will give you that which is your own
This is also a rhetorical question. It could also be translated as "no one will give you wealth for yourself." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)