forked from WycliffeAssociates/en_tn
19 lines
710 B
Markdown
19 lines
710 B
Markdown
## an interpreter ##
|
|
|
|
An "interpreter" is someone who translates what one person says into another language. Joseph placed an interpreter between himself and his brothers to make it seem like he did not speak their language.
|
|
|
|
## spoke to them ##
|
|
|
|
Joseph was still speaking a different language and using the interpreter to speak to his brothers.
|
|
|
|
## bound him before their eyes ##
|
|
|
|
Here "eyes" refers to their sight. Alternate translation: "bound him in their sight" or "bound him as they watched." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
## to give them provisions ##
|
|
|
|
"to give them the supplies they needed"
|
|
|
|
## It was done for them ##
|
|
|
|
"The servants did for them everything that Joseph commanded" |