1.1 KiB
Do not be grieved because of the lad, and because of your servant woman
"Do not be upset about the boy and your handmaid."
Listen to her words in all she says to you about this matter
Since listening implies doing, it can also be translated as "Do everything that Sarah says to you about them." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
that your descendants will be named
This can be translated with an active clause: "that people will name your descendants" or "that people will list your descendants." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
it is through Isaac that your descendants will be named
This can be translated as "Isaac is the one from whom all of your descendants will come" or "Isaac is the one who will be the forefather of the descendants I promised to give you" (UDB).
I will also make the son of the servant woman into a nation
This can be translated as "I will also make the descendants of the servant woman's son to become a great nation" or "I will make the servant woman's son also become the ancestor of a great nation."