forked from WycliffeAssociates/en_tn
25 lines
772 B
Markdown
25 lines
772 B
Markdown
This continues Yahweh's message to the people of Mount Seir.
|
||
|
||
## a desolation–a desolation ##
|
||
|
||
a desolation** - AT: "absolutely desolate" or "completely desolate"
|
||
|
||
## when I cut off from it anyone who passes through and returns again ##
|
||
|
||
Possible meanings are 1) I will destroy anyone who enters it or leaves it" (UDB) or 2) "I will make it so that people do not travel back and forth through it."
|
||
|
||
## killed by the sword ##
|
||
|
||
See how you translated this in [Ezekiel 31:17](../31/17.md).
|
||
|
||
## a perpetual desolation ##
|
||
|
||
"desolate forever"
|
||
|
||
## Your cities will not be inhabited ##
|
||
|
||
AT: "People will not live in your cities." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
## will know that I am Yahweh ##
|
||
|
||
See how you translated this in [Ezekiel 6:6](../06/06.md). |