forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
629 B
Markdown
17 lines
629 B
Markdown
# You might say
|
|
|
|
Here "You" refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# I will command my blessing to come upon you
|
|
|
|
God speaks of his blessing as if it were a person that could obey him. AT: "I will send my blessing on you" or "I will bless you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# from the provisions stored
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "from the food you store" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] |