forked from WycliffeAssociates/en_tn
28 lines
889 B
Markdown
28 lines
889 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
John continues to speak with the priests and Levites.
|
|
|
|
# they said to him
|
|
|
|
"the priests and Levites said to John"
|
|
|
|
# we ... us
|
|
|
|
the priests and Levites, not John (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# He said
|
|
|
|
"John said"
|
|
|
|
# I am a voice, crying in the wilderness
|
|
|
|
John is saying that Isaiah's prophecy is about himself. The word "voice" here refers to the person who is crying out in the wilderness. AT: "I am the one calling out in the wilderness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Make the way of the Lord straight
|
|
|
|
Here the word "way" is used as a metaphor. AT: "Prepare yourselves for the Lord's arrival the same way that people prepare the road for an important person to use" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] |