forked from WycliffeAssociates/en_tn
664 B
664 B
washed their hands and their feet from the basin
They washed with water from the basin. This can be stated clearly in the translation. AT: "washed their hands and their feet with water from the basin" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
In this way
"And so"
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/names/moses
- rc://en/tw/dict/bible/names/aaron
- rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting
- rc://en/tw/dict/bible/kt/altar
- rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://en/tw/dict/bible/kt/command
- rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard
- rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle
- rc://en/tw/dict/bible/kt/works