forked from WycliffeAssociates/en_tn
31 lines
1.0 KiB
Markdown
31 lines
1.0 KiB
Markdown
# Topheth ... Ben Hinnom
|
|
|
|
place names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# cause his son or his daughter to pass through the fire as a sacrifice to Molech
|
|
|
|
"put his son or his daughter in the fire and burn them as an offering to Molech"
|
|
|
|
# He took away
|
|
|
|
It might be best to translate so that the reader understands that other people, perhaps Hilkiah and "the priests under him" ([2 Kings 23:4](./04.md)), might have helped Josiah do this. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# the horses
|
|
|
|
Possible meanings are 1) real horses or 2) statues of horses.
|
|
|
|
# had given to the sun
|
|
|
|
Here "given" represents being dedicated for worship. AT: "had used to worship the sun" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Nathan-Melek
|
|
|
|
a man's name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/molech]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] |