forked from WycliffeAssociates/en_tn
18 lines
868 B
Markdown
18 lines
868 B
Markdown
# these men
|
|
|
|
This refers to the men sent to King Hezekiah with a message and gifts from Marduk-Baladan.
|
|
|
|
# They have seen everything in my house. There is nothing among my valuable things that I have not shown them
|
|
|
|
Hezekiah repeats the same idea in two ways to emphasize his point. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# There is nothing among my valuable things that I have not shown them
|
|
|
|
"Nothing" and "not" cancel each other out to make the idea positive. This exaggeration is used for emphasis. AT: "I showed them absolutely every one of my valuable things" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] |