en_tn/psa/078/031.md

430 B

Then

while the food was still in their mouths (Psalms 78:31)

God's anger attacked them

"God was angry and attacked them." See how "his anger attacked Israel" is translated in Psalms 78:21. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-personification)

brought down

This is a euphemism that means he caused them to die. Alternate translation: "killed" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism)