en_tn/num/06/04.md

592 B

the days of his consecration

"the days in which he has consecrated himself to me"

nothing that is made from the grape vine

The word "grape vine" is a metonym for the grapes that grow on the vine. This can be stated in active form. Alternate translation: "nothing that people make from grapes" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

from the seeds to the skins

These two extremes are given to emphasize the entire grape may not be eaten. Alternate translation: "from any part of a grape" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-merism)