en_tn/job/41/13.md

634 B

Connecting Statement:

Yahweh continues to rebuke Job by asking him rhetorical questions.

Who can strip off his outer garment?

This question can be translated as a statement. Alternate translation: "No one can strip off his outer clothing." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)

his ... his

Leviathan's

Who can penetrate his double armor?

The word "armor" is a metaphor for the hard scales or hide on his back. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "No one can penetrate his very thick hide." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor and rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)